Compartir
Título
Estudio contrastivo y de traducción de las construcciones de -ING inglesas y sus equivalentes en español = Contrastive analysis and descriptive translations study of English -ING constructions and their equivalents in Spanish
Autor
Director/es
Facultad/Centro
Área de conocimiento
Fecha
2008-09
Résumé
El estudio se centra en la descripción de un complejo recurso expresivo inglés y en sus posibilidades de traducción al español, prestando especial atención a su comparación con el recurso español que se asume como su equivalente funcional y de traducción. Se trata de las construcciones de 'ing' o gerund-participle (G-P), capaces de expresar múltiples significados, y del gerundio (G)
Materia
Palabras clave
URI
DOI
Aparece en las colecciones
- Tesis [1353]
Fichier(s) constituant ce document
Nombre:
Tamaño:
4.152
xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.size-megabytes
Formato:
Adobe PDF