Mostrar el registro sencillo del ítem
dc.contributor.author | Iglesias Casal, Isabel | |
dc.date | 1989-02-23 | |
dc.date.accessioned | 2013-05-15T17:30:52Z | |
dc.date.available | 2013-05-15T17:30:52Z | |
dc.date.issued | 2013-05-15 | |
dc.identifier.issn | 0212-6192 | es_ES |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10612/2634 | |
dc.description.abstract | El presente artículo tiene como objetivo hacer un estudio de algunas estructuras relativas que muestran una división de los dos valores inherentes del (que): "Transpositor" y pronombre. En numerosos ejemplos de la gramática no aparecerá que son interpretadas ya sea como casos de duplicación de funciones sintácticas o como casos con ausencia de preposición. Tales ejemplos nos muestran un pronombre relativo que termina su función con el siguiente "transposición": CLÁUSULA - ADJETIVO debido al hecho de que hay otra unidad pronominal (acentuado o sin acento) que hace que la reproducción de su antecedente | es_ES |
dc.language | spa | es_ES |
dc.publisher | Universidad de León | es_ES |
dc.rights | Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ | * |
dc.subject | Lengua española | es_ES |
dc.subject.other | Gramática | es_ES |
dc.subject.other | Pronombre | es_ES |
dc.title | Sobre los relativos con unidades pronominales ¿redundantes? | es_ES |
dc.type | info:eu-repo/semantics/contributionToPeriodical | es_ES |
dc.journal.title | Contextos |