Compartir
Título
Los sermones de Antonio Vieira traducidos al español
Autor
Título de la revista
Lectura y signo
Editor
Universidad de León
Fecha
2012-01-07
ISSN
1885-8597
Zusammenfassung
Este ensayo pretende indicar la importancia de las traducciones españolas de los sermones del padre Antonio Vieira para estudiar tanto la primitiva lección original de los textos del gran predicador portugués, como su adaptación al público español. En la medida en que nos documentan redacciones distintas y sucesivas, estas traducciones se convierten en testimonios imprescindibles para la reconstrucción de la historia de cada pieza, con las modificaciones a las cuales las sometió su autor en su paso del púlpito a la edición portuguesa definitiva
Materia
Palabras clave
URI
Aparece en las colecciones