Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorCalleja Medel, Gilda
dc.date1996-11-12
dc.date.accessioned2017-06-20T18:38:48Z
dc.date.available2017-06-20T18:38:48Z
dc.date.issued2017-06-20
dc.identifier.issn1132-3191es_ES
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10612/6402
dc.description.abstractExiste un nutrido grupo de escritores leoneses en el elenco de la literatura española actual. Se ha hablado incluso de un "boom" leonés y ciertamente existe. Muchos artículos, estudios, tesis y tesinas se les han dedicado a estos leoneses. Dentro del género poético, la cima, sin duda, la alcanza el bañezano Antonio Colinas. Pero Colinas, además de un excelente poeta es un traductor de primera fila. Lo primero suele mencionarse siempre, y es normal que así sea. Antonio es un hondo y auténtico poeta. Lo segundo no ha sido estudiado y merece destacarsees_ES
dc.languagespaes_ES
dc.publisherUniversidad de Leónes_ES
dc.rightsAtribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/*
dc.subjectTraducción e interpretaciónes_ES
dc.subject.otherColinas, Antonio, 1946-es_ES
dc.titleAntonio Colinas, traductores_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/contributionToPeriodicales_ES
dc.journal.titleLivius


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional