Zur Kurzanzeige

dc.contributor.authorConde Guerri, María Josefina Pilar 
dc.date1997-05-11
dc.date.accessioned2017-08-18T16:29:27Z
dc.date.available2017-08-18T16:29:27Z
dc.date.issued2017-08-18
dc.identifier.issn1132-3191es_ES
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10612/6533
dc.description.abstractA pesar de los esfuerzos de George D. Painter en su estudio sobre Marcel Proust' nunca se ha podido saber la identidad de la misteriosa dama, capital en la evolución de A la búsqueda del tiempo perdido. Como tampoco se ha llegado a descubrir quién fue el amor secreto de Bécquer más allá de la celda simbólica del poeta. Claro que ante estas afirmaciones se puede objetar que hablamos de textos no pertenecientes al género autobiográfico. Sin embargo he citado expresamente a dos autores en los que la ficcionalidad narrativa se alimenta de vivencias personales, impostándolas bajo un personaje ficticio. Y que, en un sentido inverso, es la criatura literaria la que aporta entidad al autor, completo anónimo sin ellaes_ES
dc.languagespaes_ES
dc.publisherUniversidad de Leónes_ES
dc.rightsAtribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/*
dc.subjectTraducción e interpretaciónes_ES
dc.subject.otherMujereses_ES
dc.subject.otherAutobiografíases_ES
dc.subject.otherSiglo XVIIIes_ES
dc.subject.otherSiglo XIXes_ES
dc.titleLa autobiografía femenina como mecanismo de traducción de la vida fingidaes_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/contributionToPeriodicales_ES
dc.journal.titleLivius


Dateien zu dieser Ressource

Thumbnail

Das Dokument erscheint in:

Zur Kurzanzeige

Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional
Solange nicht anders angezeigt, wird die Lizenz wie folgt beschrieben: Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional