Compartir
Título
Traducción filológica y tradición clásica: Mariner y los Idilios de Teócrito
Autor
Título de la revista
Livius
Editor
Universidad de León
Fecha
1997-06-23
ISSN
1132-3191
Zusammenfassung
La cuestión de la traducción ha preocupado, desde el momento de
los primeros encuentros de culturas literarias, a estudiosos de todas las
épocas. En nuestros días el interés por la problemática que plantea esta
actividad es mayor aún y son numerosos los acercamientos al tema de la
traducción desde diversos puntos de vista. Es evidente que no existe un
único método de traducción y que las circunstancias que rodean el
proceso -geográficas y temporales, pero también sociolingüísticas,
semióticas y, en definitiva, culturales- condicionan decisivamente tanto el
proceso de traducción como el resultado de éste y su recepción. Son
estas circunstancias las que nos ayudan a comprender las distintas
formas de trabajar de los traductores a lo largo de la historia
Materia
Palabras clave
URI
Aparece en las colecciones
- Livius- nº 10 (1997) [18]
Dateien zu dieser Ressource
Tamaño:
3.729
xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.size-megabytes
Formato:
Adobe PDF