dc.contributor | Facultad de Filosofia y Letras | es_ES |
dc.contributor.author | Ramón García, Noelia | |
dc.contributor.other | Filologia Inglesa | es_ES |
dc.date | 2000-11-27 | |
dc.date.accessioned | 2018-12-26T02:00:29Z | |
dc.date.available | 2018-12-26T02:00:29Z | |
dc.date.issued | 2018-12-26 | |
dc.identifier.citation | Léxico y Gramática: Congreso Internacional de Lingüística, 25-28 de septiembre, 2000, Lugo (España) | es_ES |
dc.identifier.isbn | 84-8158-258-1 | es_ES |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10612/9247 | |
dc.description.abstract | Los estudios de contraste entre dos lenguas están experimentando un gran auge en la actualidad gracias a las herramientas informáticas aplicables a corpus lingüísticos informatizados. Las concordancias que se pueden extraer de estos corpus permiten estudiar con detalle las relaciones entre unidades léxicas concretas y las estructuras sintácticas en las que aparecen o que las acompañan. Este trabajo se centra en la descripción de las distintas estructuras caracterizadoras que pueden acompañar a los sustantivos en inglés y español, entendiendo por caracterización la modificación cualitativa de un elemento lingüístico. Para ello, este estudio analiza concordancias extraídas del corpus inglés Cobuild/Bank of English y del CREA (Corpus de Referencia del Español Actual). Proponiendo una direccionalidad inglés-español, el contraste de los resultados nos permitirá establecer pautas de uso y frecuencia muy útiles en el campo de la traducción del inglés al español. | es_ES |
dc.language | spa | es_ES |
dc.subject | Traducción e interpretación | es_ES |
dc.subject.other | Corpora (Lingüística) | es_ES |
dc.subject.other | Lingüística contrastiva | es_ES |
dc.subject.other | Lengua inglesa | es_ES |
dc.subject.other | Lengua española | es_ES |
dc.subject.other | Sustantivo | es_ES |
dc.subject.other | Hombre (sustantivo) | es_ES |
dc.subject.other | Man (noun) | es_ES |
dc.subject.other | Concordancias | es_ES |
dc.subject.other | Cobuild/Bank of English | es_ES |
dc.subject.other | CREA (Corpus de Referencia del Español Actual) | es_ES |
dc.title | Análisis contrastivo inglés-español: la caracterización de 'man' y 'hombre' en un estudio de corpus | es_ES |
dc.type | info:eu-repo/semantics/conferenceObject | es_ES |
dc.type.other | info:eu-repo/semantics/conferenceObject | es_ES |
Navegar
Todo o repositórioComunidades e ColeçõesAutoresDirectoresTítulosAssuntosFacultad/CentroÁrea de conocimientoFecha de creación/publicaciónTitulaciónEsta coleçãoAutoresDirectoresTítulosAssuntosFacultad/CentroÁrea de conocimientoFecha de creación/publicaciónTitulación