dc.contributor | Otros | es_ES |
dc.contributor.author | Ribao Pereira, Montserrat | |
dc.contributor.other | Otros | es_ES |
dc.date | 2002 | |
dc.date.accessioned | 2018-12-26T02:01:51Z | |
dc.date.available | 2018-12-26T02:01:51Z | |
dc.date.issued | 2018-12-26 | |
dc.identifier.citation | Estudios de literatura comparada: norte y sur, la sátira, transferencia y recepción de géneros y formas textuales: actas del XIII Simposio de la Sociedad Española de Literatura General y Comparada / José Enrique Martínez Fernández... [et al.] (eds.) | es_ES |
dc.identifier.isbn | 84-7719-800-4 | es_ES |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10612/9250 | |
dc.description | P. 699-708 | es_ES |
dc.description.abstract | En 1829 el teatro del Príncipe pone en escena Todo lo vence el Amor o La pata de cabra, adaptación de Le pied de mounton, melodrama cómico de Ribié y Martainville estrenada en París en 1806. Grimaldi, responsable de la pieza, firma como suya la primera edición de la comedia (1831), cuya difusión impresa aumenta la fama que la obra había conseguido ya con las numerosas representaciones de que era objeto. Se dispone de 3 manuscritos. Dos de ellos con apuntes tanto con aspectos concretos de la representación (decorados, maquinaria, cambio telones, atrezos…) como de los diálogos que los actores ensayaron o los que se decidió suprimir o modificar. El tercer manuscrito un ejemplar presentado a censura gubernativa. A partir de un planteamiento escenográfico común los manuscritos ofrecen finales diferentes. Los primeros presentan un desenlace similar al modelo francés | es_ES |
dc.language | spa | es_ES |
dc.publisher | León: Universidad, 2002 | es_ES |
dc.subject | Literatura | es_ES |
dc.subject.other | Grimaldi, Juan de. La pata de cabra | es_ES |
dc.title | Reescrituras de "Le pied de Mouton" en España, los diferentes finales de acto de "La pata de cabra" | es_ES |
dc.type | info:eu-repo/semantics/bookPart | es_ES |