RT info:eu-repo/semantics/bookPart T1 Traducción y censura en la escena española de posguerra: creación de una nueva identidad cultural A1 Pérez L. de Heredia, María A2 Filologia Inglesa K1 Literatura inglesa K1 Teatro K1 Traducción e interpretación K1 Traducción K1 Censura AB Durante la primera mitad de la didactura franquista, traducción y censura actuán unidas como un doble filtro al que han de someterse los textos teatrales extranjeros antes de presentarse ante el público español PB León: Universidad, 2000 SN 84-7719-920-5 YR 2015 FD 2015-10-26 LK http://hdl.handle.net/10612/4729 UL http://hdl.handle.net/10612/4729 NO Traducción y censura, inglés-español 1939-1985: estudio preliminar / Rosa Rabadán (ed.) NO 37 p. DS BULERIA. Repositorio Institucional de la Universidad de León RD 27-abr-2024