RT info:eu-repo/semantics/bookPart T1 La traducción como herramienta preventiva y paliativa del terrorismo internacional A1 Pegenaute, Luis AD 1965- A2 Traduccion e Interpretacion K1 Sociología K1 Traducción e interpretación K1 Terrorismo internacional AB Es importante destacar en este contexto el interés que en los últimos años ha despertado en los Estudios de Traducción la figura del traductor como agente de intervención social en contextos geopolíticos. Conforme la globalización y los conflictos bélicos superan las fronteras lingüísticas, culturales y nacionales, resulta sintomático el desarrollo cada vez más frecuente de estudios sobre sociología de la traducción y la atención a los aspectos éticos de su actividad. En ese sentido, es necesario mencionar la participación cada vez más frecuente de traductores e intérpretes en movimientos activistas que desarrollan iniciativas altamente comprometidas en el ámbito político y social PB León: Universidad, 2012 SN 978-84-9773-599-5 YR 2015 FD 2015-11-20 LK http://hdl.handle.net/10612/4802 UL http://hdl.handle.net/10612/4802 NO Lengua, traducción, recepción: en honor de Julio César Santoyo = Language, translation, reception: to honor Julio César Santoyo / editoras, Rosa Rabadán, Trinidad Guzmán, Marisa Fernández NO P. 395-408 DS BULERIA. Repositorio Institucional de la Universidad de León RD 27-abr-2024