RT info:eu-repo/semantics/contributionToPeriodical T1 ¿Por qué no se estudia la ironía en los manuales de traducción? Propuestas para su inclusión A1 Fernández Sánchez, María Manuela K1 Traducción e interpretación K1 Ironía AB Parece inevitable que el investigador del fenómeno irónico comience sureflexión particular sobre el mismo haciendo referencia, no sin ciertomalestar, a la diversidad de empleos corrientes del término ironía. Sin dejarde reconocer las posibles perspectivas desde las que se puede estudiar elconjunto de fenómenos que llamamos irónicos, hay que admitir que laaplicación indiscriminada del término a realidades muy diferentes añadenuevos problemas a la ya difícil tarea de definir y delimitar la complejanaturaleza del concepto PB Universidad de León SN 1132-3191 YR 2017 FD 2017-08-21 LK http://hdl.handle.net/10612/6563 UL http://hdl.handle.net/10612/6563 DS BULERIA. Repositorio Institucional de la Universidad de León RD 27-abr-2024