RT info:eu-repo/semantics/article T1 Reflexiones en torno a la traducción del componente proverbial de la obra literaria A1 Sánchez García, Manuel K1 Traducción e interpretación K1 Lexicalización AB Entre los numerosos problemas que se le plantean al traductor de obras literarias, destaca por su especial dificultad el traslado de ciertas cláusulas o frases que, el la lengua de origen, poseen un alto grado de lexicalización. PB Universidad de León SN 1132-3191 YR 2017 FD 2017-08-23 LK http://hdl.handle.net/10612/6723 UL http://hdl.handle.net/10612/6723 DS BULERIA. Repositorio Institucional de la Universidad de León RD 03-may-2024