Compartir
Título
San Macario de Egipto traducido en De los Nombres de Cristo de Fray Luis de León
Autor
Facultad/Centro
Área de conocimiento
Título de la revista
La ciudad de dios. Revista agustiniana
Número de la revista
2
Editor
Ediciones Escurialenses
Fecha
1998
ISSN
0009-7756
Résumé
De sobra es ya conocida la actividad traductora de fray Luis de León de la poesía griega y latina, a saber las Églogas de Virgilio, parte del libro I de la Eneida, los dos primeros libros de las Geórgicas, una veintena de odas de Horacio, poemas de Tibulo y Ausonio, la Olímpica I de Píndaro, la tragedia Andrómaca de Eurípides o algunos fragmentos de Homero, entre otros pasajes y autores de atribución dudosa, así como de diferentes textos bíblicos vertidos directamente del hebreo.
Materia
Palabras clave
Peer review
SI
URI
Aparece en las colecciones
- Untitled [4556]