Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorHongru, Xing
dc.date2022
dc.date.accessioned2023-06-05T10:08:44Z
dc.date.available2023-06-05T10:08:44Z
dc.identifier.citationHongru, X. (2022). Cheng Dieyi in Farewell My Concubine, A drag or an act? A queer or an actor?. Sinología hispánica. China Studies Review, 13(2), 127–144. https://doi.org/10.18002/sin.v13i2.7232es_ES
dc.identifier.issn2444-832X
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10612/16703
dc.description.abstract[EN] This article reflects on the character Cheng Dieyi, highlighting the gender trouble that emerges through the corporality. From Judith Butler’s theory of gender performativity, the article attempts to propose the possible connection between the drastic shift in Dieyi’s gender identity and the repetitive and performative practices of female impersonation throughout his professional learning to be a male Dan* actor of the Beijing Opera (Jingju). Beyond a usual reading which attributes Dieyi’s suicide to psychological disorders that confuse life and performance, my hypothesis is that his gender trouble should be understood as queerness in affective and intimate terms; thus, exposes the dynamic relation between performance and performativity and invites reflections and criticisms about such dynamics in Butlerian performativity.es_ES
dc.description.abstract[ZH] 本文试图反思电影《霸王别姬》中关于程蝶衣一角的性别争议。文章借鉴朱迪 斯·巴特勒的性别操演理论,尝试探究蝶衣性别身份颠覆性改变与其学徒时期不断重复的 操演行为之间的可能联系。蝶衣的自杀原因不单是使其混淆真实生活和戏的心理障碍,这 一原因实际超越了这种常规解读。她/他处于争议之中的性别应被理解为酷儿,由此揭露了 身份议题下东方表演艺术和操演之间的关系,值得引发我们对巴特勒性别操演理论的新思 考。es_ES
dc.description.abstract[ES] El presente artículo intenta reflexionar en torno al personaje Cheng Dieyi, poniendo de relieve, el género en disputa que deviene por medio de la corporalidad. Partiendo de la performatividad de género de Judith Butler, el artículo intenta examinar el posible vínculo entre el cambio drástico de la identidad de género de Dieyi y las prácticas reiterativas y performativas que atraviesan todo el aprendizaje profesional para ser actor de Dan masculino . Más allá de lectura habitual que atribuye el suicidio de Dieyi a trastornos psicológicos que le hacen confundir la vida y la actuación, mi hipótesis de partida es que su género en disputa se debería entender como lo queerness en términos afectivos e íntimos; así pues, se expone la relación entre el performance artístico y la performatividad e invita a reflexiones y críticas sobre dicha dinámica en la performatividad butleriana.es_ES
dc.languagespaes_ES
dc.publisherUniversidad de Leónes_ES
dc.rightsAtribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/*
dc.subjectPsicologíaes_ES
dc.subjectTeatroes_ES
dc.subject.otherGéneroes_ES
dc.subject.otherPerformatividades_ES
dc.subject.otherPerformancees_ES
dc.subject.otherSujetoes_ES
dc.subject.otherGenderes_ES
dc.subject.otherPerformativityes_ES
dc.subject.otherPerformancees_ES
dc.subject.otherQueeres_ES
dc.subject.otherSubjectes_ES
dc.subject.other性别es_ES
dc.subject.other操演性es_ES
dc.subject.other表演es_ES
dc.subject.other酷儿es_ES
dc.subject.other主体es_ES
dc.titleCheng Dieyi en Adiós a mi concubina, ¿drag o actuación, queer o actor? =《霸王别姬》中程蝶衣一角:是异装还是表演?是酷儿还是演员?es_ES
dc.title.alternativeCheng Dieyi in Farewell My Concubine, A drag or an act? A queer or an actor?es_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.identifier.doi10.18002/sin.v13i2.7232
dc.identifier.essn2531-2219
dc.journal.titleSinología hispánica. China Studies Reviewes_ES
dc.volume.number13es_ES
dc.issue.number2es_ES
dc.page.initial127es_ES
dc.page.final144es_ES
dc.subject.unesco61 Psicologíaes_ES
dc.subject.unesco6203.10 Teatroes_ES


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional