dc.contributor | Facultad de Filosofia y Letras | es_ES |
dc.contributor.author | Grande Alija, Francisco Javier | |
dc.contributor.other | Linguistica General | es_ES |
dc.date | 2019 | |
dc.date.accessioned | 2024-03-21T09:02:08Z | |
dc.date.available | 2024-03-21T09:02:08Z | |
dc.identifier.citation | Grande Alija, F. J. (2019). Di (tú) que como marcador del discurso. ELUA: Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante, 6, 133-156. https://doi.org/10.14198/ELUA2019.ANEXO6.08 | es_ES |
dc.identifier.issn | 0212-7636 | |
dc.identifier.other | https://revistaelua.ua.es/article/view/2019-nAnexo%206-di-tu-que-como-marcador-del-discurso | es_ES |
dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/10612/19210 | |
dc.description.abstract | [ES] Este trabajo se centra en el estudio del
comportamiento de un marcador del discurso
que ha recibido poca atención, pese a que está
bien representado en el uso del español coloquial: di (tú) que. El objetivo principal de
este estudio es llevar a cabo una descripción
de las propiedades formales, semánticas y discursivas de di (tú) que a partir de un corpus
de ejemplos de textos con rasgos coloquiales.
Nuestro análisis identifica tres valores básicos:
intensificación, inductor de ironía e hipótesis,
así como diferentes grados de gramaticalización en el proceso que va de una construcción
verbal con un verbo en imperativo a un marcador del discurso | es_ES |
dc.description.abstract | [EN] This work focuses on the study of the behavior of a discourse marker that has received
little attention, although it is well represented
in the use of colloquial Spanish: di (tú) que.
The main objective of this study is to carry
out a description of the formal, semantic and
discursive properties of di (tú) que drawn from
a corpus of examples of texts with colloquial
features. Our analysis identifies three basic
values: intensification, irony inductor and hypothesis, as well as different degrees of grammaticalization in the process that goes from a
verbal construction with a verb in imperative
to a discourse marker | es_ES |
dc.language | spa | es_ES |
dc.publisher | Universidad de Alicante | es_ES |
dc.rights | Atribución-NoComercial 4.0 Internacional | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ | * |
dc.subject | Lingüística | es_ES |
dc.subject.other | Marcadores del discurso | es_ES |
dc.subject.other | Intensificación | es_ES |
dc.subject.other | Hipótesis | es_ES |
dc.subject.other | Imperativo | es_ES |
dc.subject.other | Discourse markers | es_ES |
dc.subject.other | Intensification | es_ES |
dc.subject.other | Hypothesis | es_ES |
dc.subject.other | Imperative | es_ES |
dc.subject.other | Grammaticalization | es_ES |
dc.subject.other | Gramaticalización | es_ES |
dc.title | Di (tú) que como marcador del discurso | es_ES |
dc.title.alternative | Di (tu) Que as discourse marker | es_ES |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article | es_ES |
dc.identifier.doi | 10.14198/ELUA2019.ANEXO6.08 | |
dc.description.peerreviewed | SI | es_ES |
dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es_ES |
dc.identifier.essn | 2171-6692 | |
dc.journal.title | ELUA | es_ES |
dc.issue.number | Anexo 6 | es_ES |
dc.page.initial | 133 | es_ES |
dc.page.final | 156 | es_ES |
dc.type.hasVersion | info:eu-repo/semantics/publishedVersion | es_ES |
dc.subject.unesco | 57 Lingüística | es_ES |