• español
  • English
  • français
  • Deutsch
  • português (Brasil)
  • italiano
  • Contact Us
  • Send Feedback
  • Enlaces y accesos
    • Derechos de autor
    • Políticas
    • Guía de autoarchivo
    • FAQ y ayuda
    • La ULE y el Acceso Abierto
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Repositorio
    Institucional
    Abierto

    Browse

    All of BULERIACommunities and CollectionsAuthorsDirectoresTitlesSubjectsFacultad/CentroÁrea de conocimientoFecha de creación/publicaciónTitulaciónThis CollectionAuthorsDirectoresTitlesSubjectsFacultad/CentroÁrea de conocimientoFecha de creación/publicaciónTitulación

    My Account

    Login

    Statistics

    View Usage Statistics

    Otros enlaces

    View Item 
    •   BULERIA Home
    • Scientific Production
    • Capítulos de monografías
    • View Item
    •   BULERIA Home
    • Scientific Production
    • Capítulos de monografías
    • View Item

    Compartir

    Export

    RISMendeleyRefworksZotero
    • edm
    • marc
    • xoai
    • qdc
    • ore
    • ese
    • dim
    • uketd_dc
    • oai_dc
    • etdms
    • oai_openaire
    • rdf
    • mods
    • mets
    • didl
    • premis

    Citas

    Academic Search
    Título
    "Mrs. Dalloway" de Virginia Woolf, ¿recreación, interpretación, réplica o traslación de The Waste Land de T.S. Eliot?
    Autor
    Montes Mozo, Catalina, 1929-2011
    Facultad/Centro
    Facultad de Filosofia y Letras
    Área de conocimiento
    Traduccion e Interpretacion
    Datos de la obra
    Lengua, traducción, recepción: en honor de Julio César Santoyo = Language, translation, reception: to honor Julio César Santoyo / editoras, Rosa Rabadán, Trinidad Guzmán, Marisa Fernández
    Editor
    León: Universidad, 2012
    Fecha
    2012-02-11
    ISBN
    978-84-9773-599-5
    Descripción física
    P. 325-345
    Abstract
    Afirmar que la novela Mrs. Dalloway de Virginia Woolf es una traducción del poema The Waste Land de T.S. Eliot sería de difícil aceptación, especialmente para un lector que no haya profundizado en ambas obras o para quien considere que traducir es reproducir fielmente la forma de un texto tanto como su significado, pero, ¿es eso así?
    Materia
    Lengua inglesa
    Traducción e interpretación
    Palabras clave
    Woolf, Virginia,1882-1941. Mrs. Dalloway
    Eliot, T. S. 1888-1965. The waste land
    Idioma
    spa
    Tipo documental
    info:eu-repo/semantics/bookPart
    URI
    http://hdl.handle.net/10612/4743
    Collections
    • Capítulos de monografías [668]
    Show full item record
    Files in this item
    Nombre:
    Montes p. 325-345.pdf
    Tamaño:
    201.5Kb
    Formato:
    Adobe PDF
    Thumbnail
    FilesOpen