Mostrar el registro sencillo del ítem
dc.contributor.author | Taillefer de Haya, Lidia | |
dc.date | 1997-05-11 | |
dc.date.accessioned | 2017-06-20T18:48:07Z | |
dc.date.available | 2017-06-20T18:48:07Z | |
dc.date.issued | 2017-06-20 | |
dc.identifier.issn | 1132-3191 | es_ES |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10612/6403 | |
dc.description.abstract | El presente trabajo versa sobre un área de conocimiento determinado, el de la traducción, con el propósito de plasmar el estado de la cuestión. El fundamento del mismo viene determinado por el insuficiente desarrollo de la documentación y bibliografía de las ciencias traductológicas. Los profesionales e investigadores, en contacto con la problemática teórica que presenta la práctica de la traslación, reparamos en la ausencia de un manual monográfico solvente que nos guíe en la enorme producción que la traducción ha generado a través de los siglos y, en especial, en los últimos años, desde que se incorporó a las universidades como objeto de enseñanza | es_ES |
dc.language | spa | es_ES |
dc.publisher | Universidad de León | es_ES |
dc.rights | Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ | * |
dc.subject | Historia | es_ES |
dc.subject | Traducción e interpretación | es_ES |
dc.title | Bibliografía anglófona de historia de la traducción. Propuesta y examen crítico | es_ES |
dc.type | info:eu-repo/semantics/contributionToPeriodical | es_ES |
dc.journal.title | Livius |
Ficheros en el ítem
Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)
-
Livius- nº 09 (1997) [16]