Compartir
Título
La traducción poética: ¿Transparencia por aproximación o adaptación inevitable? (A propósito de Ch. Baudelaire)
Autor
Título de la revista
Livius
Editor
Universidad de León
Fecha
1997-08-21
ISSN
1132-3191
Abstract
Existen, entre otras opciones, dos enfoques posibles, aunque diferentes y
aun extremos, para traducir el verso, y podría decirse que esta afirmación
es extensible a los géneros en los que predomina la función poética. Con
esta afirmación se recoge la doble opción que revela la historia de las
traducciones en este campo y de sus justificaciones en la teoría inducida
de la práctica
Materia
Palabras clave
URI
Aparece en las colecciones
- Livius- nº 09 (1997) [16]
Files in questo item
Nombre:
Tamaño:
4.443
xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.size-megabytes
Formato:
Adobe PDF