Compartir
Título
Depuración y traducción en literatura juvenil: el caso de Roald Dahl
Autor
Título de la revista
Livius
Editor
Universidad de León
Fecha
1998-05-30
ISSN
1132-3191
Resumo
La literatura popular para jóvenes ha sido hasta tiempos muy recientes
uno de los campos menos estudiados de la literatura infantil y juvenil (LlJ)
desde el punto de vista de la crítica literaria. En lo referente a la
traducción en esta parcela literaria la elección del traductor o la revisión
de sus trabajos no se ha hecho con interés y cuidado encontrando a
menudo el estudioso todo tipo de arbitrariedades al intentar aplicar en su
análisis metodologías de tipo normativo
Materia
Palabras clave
URI
Aparece en las colecciones
- Livius- nº 12 (1998) [17]
Arquivos deste item
Tamaño:
3.180
xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.size-megabytes
Formato:
Adobe PDF