Mostrar el registro sencillo del ítem
dc.contributor.author | Villoria Prieto, Javier | |
dc.date | 1998-12-16 | |
dc.date.accessioned | 2017-08-21T22:21:57Z | |
dc.date.available | 2017-08-21T22:21:57Z | |
dc.date.issued | 2017-08-22 | |
dc.identifier.issn | 1132-3191 | es_ES |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10612/6578 | |
dc.description.abstract | Una lectura de las cartas del escritor norteamericano Washington Irving lleva a la conclusión de que demostró muy poco interés por las traducciones que en Europa, y en particular en España, se hacían de sus obras. Sólo se encuentran referencias a tres versiones españolas | es_ES |
dc.language | spa | es_ES |
dc.publisher | Universidad de León | es_ES |
dc.rights | Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ | * |
dc.subject | Traducción e interpretación | es_ES |
dc.subject.other | Irving, Washington, 1783-1859 | es_ES |
dc.title | Tareas de un solitario: traducción o reescritura | es_ES |
dc.type | info:eu-repo/semantics/contributionToPeriodical | es_ES |
dc.journal.title | Livius |
Ficheros en el ítem
Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)
-
Livius- nº 12 (1998) [17]