Mostrar el registro sencillo del ítem
dc.contributor.author | Díaz Pérez, Francisco Javier | |
dc.date | 1999-06-27 | |
dc.date.accessioned | 2017-08-21T22:31:52Z | |
dc.date.available | 2017-08-21T22:31:52Z | |
dc.date.issued | 2017-08-22 | |
dc.identifier.issn | 1132-3191 | es_ES |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10612/6580 | |
dc.description.abstract | Uno de los mayores atractivos que presenta la novela de Salinger The Catcher in the Rye es la variedad lingüística empleada por el protagonista de la misma, Holden Caulfield. Dicha variedad constituye un ejemplo paradigmático del registro típico del grupo social formado por los adolescentes y, al mismo tiempo, un importante método de caracterización del protagonista de la novela. Rasgos fonéticos y sintácticos de un registro formal, expresiones idiomáticas, giros propios de la lengua coloquial y términos pertenecientes al slang caracterizan el lenguaje del protagonista de dicha novela | es_ES |
dc.language | spa | es_ES |
dc.publisher | Universidad de León | es_ES |
dc.rights | Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ | * |
dc.subject | Traducción e interpretación | es_ES |
dc.subject.other | Holden Caulfield | es_ES |
dc.subject.other | Salinger, J. D., 1919-2010. The Catcher in the Rye | es_ES |
dc.title | La variedad lingüística de Holden Caulfield en las versiones castellana y gallega de "The Catcher in the Rye" | es_ES |
dc.type | info:eu-repo/semantics/contributionToPeriodical | es_ES |
dc.journal.title | Livius |
Ficheros en el ítem
Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)
-
Livius- nº 13 (1999) [13]