Las traducciones de Henry James al español: de "El banco de la desolación" a "El rincón de la dicha"

DSpace/Manakin Repository

Las traducciones de Henry James al español: de "El banco de la desolación" a "El rincón de la dicha"

Show full item record

Title: Las traducciones de Henry James al español: de "El banco de la desolación" a "El rincón de la dicha"
Author: Miguel, Olivia de
Abstract: Este artículo trata de ofrecer una evaluación de resultados a partir del estudio y análisis pormenorizado de tres relatos: "The bench of desolation", "The beast in the jungle" y "The jolly corner", en sus distintas versiones al castellano
Publisher: Universidad de León
xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-issn: 1132-3191
URI: http://hdl.handle.net/10612/7312
Date: 1994-03-07
xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-tipo: info:eu-repo/semantics/contributionToPeriodical
Subject: Traducción e interpretación
xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-palclave: James, Henry, 1843-1916. The bench of desolation
James, Henry, 1843-1916. The beast in the jungle
Exportar referencia a Refworks:


Files in this item

Files Size Format View
Las traducciones de Henry James al español.pdf 3.160Mb PDF View/Open

This item appears in the following Collection(s)

Show full item record

Search DSpace


Advanced Search

Browse

My Account

Statistics