Show simple item record

dc.contributorFacultad de Filosofia y Letrases_ES
dc.contributor.authorRamón García, Noelia 
dc.contributor.otherFilologia Inglesaes_ES
dc.date2001-11-26
dc.date.accessioned2018-12-26T02:06:34Z
dc.date.available2018-12-26T02:06:34Z
dc.date.issued2018-12-26
dc.identifier.citationIII Jornadas de Metodología de la Lengua Inglesa, 29-30 de marzo, 2001, Valladolid (España)es_ES
dc.identifier.isbn8484481484es_ES
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10612/9263
dc.description.abstractDentro de la lingüística aplicada, el análisis contrastivo (en adelante AC) surgió a mediados del siglo XX con un claro propósito de desarrollar y mejorar la enseñanza de lenguas en general. A pesar de que con el tiempo se han ido diseñando nuevas aplicaciones a los resultados obtenidos de un análisis contrastivo, como por ejemplo, en la traducción o en la lingüística descriptiva, los usos pedagógicos siguen siendo los predominantes incluso hoy en día. En este trabajo nos proponemos revisar los distintos niveles en los que se puede desarrollar un análisis contrastivo inglés-español, las fases de las que debe constar, y finalmente nos centraremos en sus aplicaciones prácticas en el campo de la enseñanza de lenguas.es_ES
dc.languagespaes_ES
dc.subjectTraducción e interpretaciónes_ES
dc.subject.otherLengua inglesaes_ES
dc.subject.otherLengua inglesaes_ES
dc.subject.otherComparativoes_ES
dc.subject.otherEnseñanza de lenguases_ES
dc.subject.otherLingüística aplicadaes_ES
dc.titleEl análisis contrastivo inglés-español: usos en la enseñanza de lenguases_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/conferenceObjectes_ES
dc.type.otherinfo:eu-repo/semantics/conferenceObjectes_ES


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record