2024-03-29T15:28:07Zhttp://buleria.unileon.es/oai/requestoai:buleria.unileon.es:10612/72842023-02-13T14:35:01Zcom_10612_6171com_10612_374col_10612_6176
2018-02-03T19:44:35Z
urn:hdl:10612/7284
La obra traductora de Shoghi Effendi: repercusiones para la traducción de las Escrituras Bahá'ís al español
Gil Santiesteban, Miguel
Traducción e interpretación
Shoghi Effendi sentó las bases y los criterios fundamentales para traducir los Escritos Bahá'ís a diferentes idiomas, entre ellos, el español
2018-02-03T19:44:35Z
2018-02-03T19:44:35Z
2018-02-03
info:eu-repo/semantics/contributionToPeriodical
1132-3191
http://hdl.handle.net/10612/7284
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional
Universidad de León