2024-03-28T14:42:16Zhttp://buleria.unileon.es/oai/requestoai:buleria.unileon.es:10612/92472020-12-10T09:09:14Zcom_10612_17col_10612_21
Análisis contrastivo inglés-español: la caracterización de 'man' y 'hombre' en un estudio de corpus
Ramón García, Noelia
Filologia Inglesa
Traducción e interpretación
Los estudios de contraste entre dos lenguas están experimentando un gran auge en la actualidad gracias a las herramientas informáticas aplicables a corpus lingüísticos informatizados. Las concordancias que se pueden extraer de estos corpus permiten estudiar con detalle las relaciones entre unidades léxicas concretas y las estructuras sintácticas en las que aparecen o que las acompañan.
Este trabajo se centra en la descripción de las distintas estructuras caracterizadoras que pueden acompañar a los sustantivos en inglés y español, entendiendo por caracterización la modificación cualitativa de un elemento lingüístico. Para ello, este estudio analiza concordancias extraídas del corpus inglés Cobuild/Bank of English y del CREA (Corpus de Referencia del Español Actual). Proponiendo una direccionalidad inglés-español, el contraste de los resultados nos permitirá establecer pautas de uso y frecuencia muy útiles en el campo de la traducción del inglés al español.
2018-12-26T02:00:29Z
2018-12-26T02:00:29Z
2018-12-26T02:00:29Z
2018-12-26
info:eu-repo/semantics/conferenceObject
Léxico y Gramática: Congreso Internacional de Lingüística, 25-28 de septiembre, 2000, Lugo (España)
84-8158-258-1
http://hdl.handle.net/10612/9247