2024-03-29T12:48:13Zhttp://buleria.unileon.es/oai/requestoai:buleria.unileon.es:10612/53992020-12-10T09:14:51Zcom_10612_17col_10612_23
Traducción, tradición y manipulación: teatro inglés en España 1950-1990
Merino Álvarez, Raquel
Filologia Inglesa
Lengua inglesa
Teatro
Traducción e interpretación
235 p.
La monografía que aquí se presenta se ocupa fundamentalmente de
traducciones, pero de la traducción entendida como producto o resultado, no
como proceso. Por ello, el texto dramático traducido, ha sido en todo
momento el centro del presente estudio, que se enmarca en el todavía
desolado panorama que presenta nuestro país en lo referente al ámbito de los
estudios de traducción y, especialmente, de la traducción de textos dramáticos
2016-07-14T11:25:31Z
2016-07-14T11:25:31Z
2016-07-14
info:eu-repo/semantics/book
84-7719-430-0
http://hdl.handle.net/10612/5399
LE.700-1994
León: Universidad de León, Servicio de Publicaciones, 1994