2024-03-29T13:00:28Zhttp://buleria.unileon.es/oai/requestoai:buleria.unileon.es:10612/73682023-02-13T14:35:02Zcom_10612_6171com_10612_374col_10612_6182
Adrada Rafael, Cristina
9a5a083c-19a5-4916-a70f-dd9c16560e42
500
1998
2018-02-20T15:08:10Z
2018-02-20T15:08:10Z
2018-02-20
1132-3191
http://hdl.handle.net/10612/7368
El trabajo que les presentamos a continuación no tiene mayor
pretensión que la de realizar un acercamiento al tema de la connotación,
partiendo de lo más general y teórico, el estado de la cuestión, a lo más
concreto y práctico. Siguiendo una progresión que nos llevará a través del
texto literario y del traductor, llegaremos finalmente a tratar el
comportamiento de algunos traductores de Madame Bovary. Tomando
como base de trabajo un pasaje del libro, hemos intentado introducirnos
en la piel de un hipotético traductor y sacar algunas de las numerosas
dificultades con que se podría encontrar éste a la hora de verter el
contenido de una lengua a otra
spa
Universidad de León
Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
Traducción e interpretación
Connotación (Lingüística)
Flaubert, Gustave, 1821-1880. Madame Bovary
Connotación y traducción en un pasaje de "Madame Bovary" (estudio diacrónico)
info:eu-repo/semantics/contributionToPeriodical
Livius
THUMBNAIL
Connotación y traducción en un pasaje de Madame Bovary (estudio diacrónico).pdf.jpg
Connotación y traducción en un pasaje de Madame Bovary (estudio diacrónico).pdf.jpg
IM Thumbnail
image/jpeg
3952
https://buleria.unileon.es/bitstream/10612/7368/4/Connotaci%c3%b3n%20y%20traducci%c3%b3n%20en%20un%20pasaje%20de%20Madame%20Bovary%20%28estudio%20diacr%c3%b3nico%29.pdf.jpg
7b9ee410a3dc112d00777a0ef21c815e
MD5
4
TEXT
Connotación y traducción en un pasaje de Madame Bovary (estudio diacrónico).pdf.txt
Connotación y traducción en un pasaje de Madame Bovary (estudio diacrónico).pdf.txt
Extracted text
text/plain
25649
https://buleria.unileon.es/bitstream/10612/7368/3/Connotaci%c3%b3n%20y%20traducci%c3%b3n%20en%20un%20pasaje%20de%20Madame%20Bovary%20%28estudio%20diacr%c3%b3nico%29.pdf.txt
cd3344c7857bc80f0aff74a56c8fa953
MD5
3
ORIGINAL
Connotación y traducción en un pasaje de Madame Bovary (estudio diacrónico).pdf
Connotación y traducción en un pasaje de Madame Bovary (estudio diacrónico).pdf
application/pdf
3591707
https://buleria.unileon.es/bitstream/10612/7368/1/Connotaci%c3%b3n%20y%20traducci%c3%b3n%20en%20un%20pasaje%20de%20Madame%20Bovary%20%28estudio%20diacr%c3%b3nico%29.pdf
e2acfd82a78d4e6b9037367a0b3fddc7
MD5
1
LICENSE
license.txt
license.txt
text/plain; charset=utf-8
1413
https://buleria.unileon.es/bitstream/10612/7368/2/license.txt
2afe00e6e6eabe127e18eca38b9388ab
MD5
2
10612/7368
oai:buleria.unileon.es:10612/7368
2023-02-13 15:35:02.095
BULERIA. Repositorio Institucional de la Universidad de León
buleria@unileon.es
U2kgZGVzZWEgYXV0by1hcmNoaXZhciBzdXMgdHJhYmFqb3MgZW4gZWwgcmVwb3NpdG9yaW8gZGUgbGEgVUxFCnkgdGllbmUgZHVkYXMgcmVzcGVjdG8gYWwgY29weXJpZ2h0LCBwdWVkZSBkaXJpZ2lyc2UgYWwgbWFuYWdlcgpkZWwgbWlzbW8gYnVsZXJpYUB1bmlsZW9uLmVzIG8gdGFtYmnDqW4gcHVlZGUgY29uc3VsdGFyIGxhIHdlYiBkZWwgCnByb3llY3RvIFNoZXJwYS9Sb21lbyBodHRwOi8vd3d3LnNoZXJwYS5hYy51ay9yb21lby8gZG9uZGUgbGUKaW5mb3JtYXLDoW4gZGUgbGFzIGNvbmRpY2lvbmVzIGRlbCBhY3VlcmRvIGRlIHB1YmxpY2FjacOzbiBxdWUgbG9zCmF1dG9yZXMgZmlybWFuIGNvbiBsYXMgZWRpdG9yaWFsZXMuIE11Y2hhcyByZXZpc3RhcyBjaWVudMODwq1maWNhcwpkZSBwcmVzdGlnaW8gcGVybWl0ZW4gYSBsb3MgYXV0b3JlcyBwdWxpY2FyIHN1cyB0cmFiYWpvcyBlbiBhYmllcnRvLAphdW5xdWUgY29uIGFsZ8O6biB0aXBvIGRlIHJlc3RyaWNjaW9uZXMuIExhIGJhc2UgZGUgZGF0b3MgU2hlcnBhL1JvbWVvCmluY2x1eWUgaW5mb3JtYWNpw7NuIHNvYnJlIGxhcyBkaXN0aW50YXMgb3BjaW9uZXMgcXVlIG9mcmVjZW4gbGEgbWF5b3LDrcKtYQpkZSBsb3MgZWRpdG9yZXMgZGUgcHJlc3RpZ2lvLCBwYXJhIHB1YmxpY2FyIGVuIGFiaWVydG8uCgpQYXJhIHRyYWJham9zIGRlcG9zaXRhZG9zIHBvciBzdSBwcm9waW8gYXV0b3I6IEFsIGF1dG8tYXJjaGl2YXIgbWlzIHRyYWJham9zLApvdG9yZ28gYWwgcmVwb3NpdG9yaW8gZGUgbGEgVUxFIGVsIGRlcmVjaG8gZGUgYWxtYWNlbmFybG9zIHkgcG9uZXJsb3MgYQpkaXNwb3NpY2nDs24gcMO6YmxpY2EgcGVybWFuZW50ZW1lbnRlIGRlIHVuIG1vZG8gZ3JhdHVpdG8geSBlbiBsw63CrW5lYS4gRGVjbGFybwpxdWUgZXN0ZSBtYXRlcmlhbCBlcyBkZSBtaSBwcm9waWVkYWQgaW50ZWxlY3R1YWwgeSBlbnRpZW5kbyBxdWUgbGEgVUxFIG5vIAphc3VtZSBuaW5ndW5hIHJlc3BvbnNhYmlsaWRhZCBlbiBjYXNvIGRlIHF1ZSBzZSBwcm9kdXpjYSB1bmEgdmlvbGFjacOzbiBkZQpkZXJlY2hvcyBkZSBwcm9waWVkYWQgYWwgZGlzdHJpYnVpciBlc3RvcyBkb2N1bWVudG9zLgoKUGFyYSB0cmFiYWpvcyBkZXBvc2l0YWRvcyBwb3Igb3Ryb3MgcXVlIG5vIHNlYW4gc3UgYXV0b3I6IFBvciBsYSBwcmVzZW50ZSwKZGVjbGFybyBxdWUgbG9zIGRvY3VtZW50b3MgcXVlIGVzdG95IGFyY2hpdmFuZG8gZW4gZWwgcmVwb3NpdG9yaW8gc29uIGRlIApkb21pbmlvIHDDumJsaWNvLiBTaSBubyBmdWVzZSBlbCBjYXNvLCBhY2VwdG8gcGxlbmEgcmVzcG9uc2FiaWJsaWRhZCBwb3IgCmN1YWxxdWllciBpbmZyYWNjacOzbiBkZSBkZXJlY2hvcyBkZSBhdXRvciBxdWUgY29ubGxldmEgbGEgZGlzdHJpYnVjacOzbiBkZSAKbG9zIG1pc21vcy4K