RT info:eu-repo/semantics/doctoralThesis T1 Variación léxica en la Tierra de Campos en el siglo XVII = Lexical variation in the region of Tierra de Campos in the 17th century A1 Miguel Borge, Marta A2 Lengua Española K1 Universidades K1 Tierra de Campos K1 LIngüística comparada K1 5701.07 Lengua y Literatura K1 6301.05 Lengua y Cultura AB La presente tesis pretende realizar el estudio del léxico en el siglo XVII en la comarca de Tierra de Campos, una zona de gran interés desde el punto de vista diatópico, pues es un área de confluencia entre las variantes históricamente leonesas y castellanas. Para ello se pretende crear un corpus documental a partir de textos notariales inéditos que se caracterizan por su riqueza léxica: inventarios, cartas de dote, almonedas, partijas, testamentos... Estos datos se han obtenido a partir de la selección de inventarios en protocolos notariales pertenecientes a los partidos judiciales de Sahagún, Valderas, Frechilla, Medina de Rioseco y Villalpando, localidades representativas de la Tierra de Campos.Hasta hace muy poco, el periodo que ocupa nuestro estudio se caracterizaba por carecer de un corpus específico de las diferentes zonas, es decir, las referencias léxicas de las que se disponía procedían exclusivamente de obras literarias y técnicas, siempre haciendo referencia a un estadio culto y normativo de la lengua, escapándose así la variedad dialectal. Sin embargo, desde hace unos años, contamos con el Corpus Léxico de Inventarios (CorLexIn), un corpus textual que atesora documentos notariales del siglo XVII y pertenecientes a todo el ámbito hispánico. Esta herramienta va a permitir contrastar los datos obtenidos de Tierra de Campos con el resto de la Península. = The current thesis intends to study the lexicon of the Tierra de Campos region, an area of great interest from a diatopic point of view, as it is an area of confluence between the variants historically originated from León and Castile. In order to do so, the aim is to create a documentary corpus from unpublished notarial texts that are characterised by their lexical richness: inventories, dowry letters, documents from clearance sales, distribution of inheritances, testaments… These data have been obtained from a selection of inventories in notarial registries belonging to the judicial districts of Sahagún, Valderas, Frechilla, Medina de Rioseco and Villalpando, representative localities of Tierra de Campos.Ourstudy is concerned with a period of history that lacked a specific corpusforthe different areas until quite recently, that is, the only lexical references available came exclusively from literary and technical works, always alluding to the standard literate language, therefore failing to acknowledge the dialectal variety. However, we have the Corpus Léxico de Inventarios or CorLexIn (Lexical Corpus of Inventories), a textual corpusthat treasures notarial documentsfrom the 17th century belonging to the whole Spanish‐speaking world. This tool will allow us to compare the data obtained in Tierra de Campos with those of the rest of Spain. LK http://hdl.handle.net/10612/12940 UL http://hdl.handle.net/10612/12940 NO 762 p. DS BULERIA. Repositorio Institucional de la Universidad de León RD 27-abr-2024