RT info:eu-repo/semantics/contributionToPeriodical T1 "Peter and Wendy", de J. M. Barrie: tres traducciones de un clásico A1 Fernández López, Marisa K1 Traducción e interpretación K1 Literatura infantil K1 Barrie, J. M. (1860-1937). Peter Pan AB La traducción de obras infantiles y juveniles ha sido consideradadurante bastante tiempo tarea poco valiosa y a la que los editores nodestinaban recursos suficientes. En términos generales, esto es asicuando se aplica a las ediciones de literatura popular, pero cuando sehan traducido obras incluidas en el canon de la LlJ el comportamientode algunos editores en la selección del traductor ha sido diferente.Este es el caso de Peter and Wendy de Barrie (1911), obra singularen sí misma que ha recibido un tratamiento especial en nuestro paísmás cercano al de la traducción de la literatura para adultos PB Universidad de León SN 1132-3191 YR 2017 FD 2017-06-05 LK http://hdl.handle.net/10612/6262 UL http://hdl.handle.net/10612/6262 DS BULERIA. Repositorio Institucional de la Universidad de León RD 25-abr-2024