RT info:eu-repo/semantics/contributionToPeriodical T1 Translation: constructing identity out of alterity A1 St-Pierre, Paul K1 Traducción e interpretación AB In this article I will discuss the implications of considering translationas a regulated discursive practice whose determinations are historicalin nature. In the first part I will attempt to show some of the reasonswhy it is important for us to look at translation, and then -in the secondpart- I will take examples of remarks by translators published in prefacesto their translations into French which appeared in the first part of theeighteenth century. I would claim, however, that such an approachwould also be fruitful if applied to modern translation theory PB Universidad de León SN 1132-3191 YR 2017 FD 2017-06-15 LK http://hdl.handle.net/10612/6346 UL http://hdl.handle.net/10612/6346 DS BULERIA. Repositorio Institucional de la Universidad de León RD 18-abr-2024