RT info:eu-repo/semantics/contributionToPeriodical T1 Connotación y traducción en un pasaje de "Madame Bovary" (estudio diacrónico) A1 Adrada Rafael, Cristina K1 Traducción e interpretación K1 Connotación (Lingüística) K1 Flaubert, Gustave, 1821-1880. Madame Bovary AB El trabajo que les presentamos a continuación no tiene mayor pretensión que la de realizar un acercamiento al tema de la connotación, partiendo de lo más general y teórico, el estado de la cuestión, a lo más concreto y práctico. Siguiendo una progresión que nos llevará a través del texto literario y del traductor, llegaremos finalmente a tratar el comportamiento de algunos traductores de Madame Bovary. Tomando como base de trabajo un pasaje del libro, hemos intentado introducirnos en la piel de un hipotético traductor y sacar algunas de las numerosas dificultades con que se podría encontrar éste a la hora de verter el contenido de una lengua a otra PB Universidad de León SN 1132-3191 YR 2018 FD 2018-02-20 LK http://hdl.handle.net/10612/7368 UL http://hdl.handle.net/10612/7368 DS BULERIA. Repositorio Institucional de la Universidad de León RD 19-abr-2024