RT info:eu-repo/semantics/article T1 Basic Spanish Terminology for Translation Studies: A Proposal A1 Santoyo Mediavilla, Julio-César A1 Rabadán Álvarez, Rosa A2 Filologia Inglesa K1 Traducción e interpretación AB Récente dans le monde hispanophone, la théorie de la traduction a généré une grande quantité de livres, d'articles, de conférences, etc. Toutefois, elle souffre d'une carence terminologique. Puisqu'elle dépend des corpus lexicaux étrangers, elle prend graduellement du retard par rapport aux langues qu'elle imite, principalement le frarn;:ais et l'anglais. Le lexique d'appellations nouvelles proposé compte quelque soixante-dix mots-clés, accompagnés de breves définitions en espagnol et de la traduction anglaise, lorsqu'elle existe. PB Université de Montréal YR 2018 FD 2018-06-02 LK http://hdl.handle.net/10612/8116 UL http://hdl.handle.net/10612/8116 NO Meta: Journal des traducteurs, 1991, vol. 36, n. 1 NO P. 318-322 DS BULERIA. Repositorio Institucional de la Universidad de León RD 18-abr-2024