RT info:eu-repo/semantics/contributionToPeriodical T1 Translatable and untranslatable comedy: the case of English and Spanish A1 Santoyo Mediavilla, Julio-César K1 Literatura inglesa AB El autor analiza la dificultad de traducir obras, en este caso comedias, del español al ingles, o viceversa. Señalando la dificultad de trasladar al otro idioma, formas y expresiones casi imposibles de traducir, teniendo que buscar aquellas que mejor puedan reflejar el sentido de la obra original, sobrepasando lo que sería una mera traducción PB Universidad de León SN 0213-1382 YR 2018 FD 2018-11-08 LK http://hdl.handle.net/10612/8984 UL http://hdl.handle.net/10612/8984 DS BULERIA. Repositorio Institucional de la Universidad de León RD 25-abr-2024