Compartir
Título
Producción filológica española en Filipinas (1656-1898)
Autor
Título de la revista
Estudios Humanísticos. Filología
Editor
Universidad de León
Fecha
1992
ISSN
0213-1382
Abstract
La inmensa mayoría de los españoles llegados a Filipinas en calidad de transmisores de la cultura europea - Hispanización y Cristianización -, se dedicaron al estudio de las lenguas allí habladas.
En todas y cada una de las mismas surgieron figuras importantes por la copiosa producción de obras de carácter filológico.
Ellos fueron los pioneros en el estudio y sistematización de la multiplicidad de dialectos en los que se comunicaban los muy variados grupos étnicos asentados en suelo filipino. Esta labor filológica constituye una de las huellas más profundas que España ha dejado impresa a su paso por el Archipiélago Filipino. Aparte de desempolvar una serie de datos al respecto, el presente trabajo pretende despertar el interés por conocer en su plenitud la dimensión de la actividad filológica desplegada por los españoles en Filipinas, durante los tres siglos largos de soberanía española sobre dichas Islas. La exposición que nosotros ofrecemos se ciñe al estudio de dicha actividad a siete de las lenguas habladas en aquellas latitudes, a saber: la visaya, tagala, china, ilocana, ibanag, gaddan y batán o ibatán.
Materia
Palabras clave
URI
DOI
Collections