dc.contributor | Otros | es_ES |
dc.contributor.author | Castro Moreno, Carmen Cayetana | |
dc.contributor.other | Otros | es_ES |
dc.date | 2006 | |
dc.date.accessioned | 2020-11-16T11:46:34Z | |
dc.date.available | 2020-11-16T11:46:34Z | |
dc.identifier.citation | Actas del XXXV Simposio Internacional de la Sociedad Española de Lingüística (León,12-15 de diciembre, 2015) / Milka Villayandre LLamazares (ed.) | es_ES |
dc.identifier.isbn | 84-690-3383-2 | es_ES |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10612/12572 | |
dc.description | 27 p. | es_ES |
dc.description.abstract | Este trabajo nos presenta una introducción teórica general sobre la traducción literaria inglesa y alemana y sobre los factores determinantes al realizar un análisis textual. Además, analiza las diferentes construcciones y recursos estilísticos utilizados en la traducción basándose en textos de actualidad. | es_ES |
dc.language | spa | es_ES |
dc.publisher | León: Universidad de León, Departamento de Filología Hispánica y Clásica, 2006 | es_ES |
dc.subject | Didáctica | es_ES |
dc.subject | Lengua extranjera | es_ES |
dc.subject | Traducción e interpretación | es_ES |
dc.subject.other | Traducción literaria | es_ES |
dc.subject.other | Análisis textual | es_ES |
dc.subject.other | Reescritura | es_ES |
dc.title | Tendencias discriminatorias en la traducción literaria inglesa y alemana: aspectos generales y didácticos | es_ES |
dc.type | info:eu-repo/semantics/bookPart | es_ES |
dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es_ES |
dc.subject.unesco | 5701.12 Traducción | es_ES |