Afficher la notice abrégée

dc.contributor.authorNavarro Gala, María Josefa
dc.date2011-06-01
dc.date.accessioned2013-10-15T07:58:38Z
dc.date.available2013-10-15T07:58:38Z
dc.date.issued2013-10-15
dc.identifier.issn0213-1382es_ES
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10612/2994
dc.description.abstractDesde sus orígenes, la preceptiva epistolar excluyó a las mujeres, mostrándolas sólo en contadas ocasiones y únicamente como potenciales receptoras de cartas circunscritas al ámbito afectivo. El atípico Primero Libro de cartas mensajeras de Gaspar de Texeda (1547-1553) transforma por completo esta situación. Se trata de un formulario innovador no sólo porque incluye preceptos para la instrucción de las mujeres escritoras de cartas, sino especialmente por el elevado número de modelos femeninos que presenta y por la gran variedad tipológica ejemplifi cada por sus epistológrafas. El repertorio texediano es un caso excepcional en la tratadística coetánea y posterior, tan restrictivas respecto a la práctica dictaminal de las mujeres como sus antecesorases_ES
dc.languagespaes_ES
dc.publisherUniversidad de Leónes_ES
dc.rightsAtribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/*
dc.subjectLiteratura españolaes_ES
dc.subject.otherTexeda, Gaspar dees_ES
dc.subject.otherEpistolografíaes_ES
dc.subject.otherFormularioses_ES
dc.subject.otherMujereses_ES
dc.titleLos modelos discursivos femeninos en la preceptiva epistolarla "Cosa nueva" de Gaspar de Texedaes_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/contributionToPeriodicales_ES
dc.journal.titleEstudios Humanísticos. Filologíaes_ES


Fichier(s) constituant ce document

Thumbnail

Ce document figure dans la(les) collection(s) suivante(s)

Afficher la notice abrégée

Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional
Excepté là où spécifié autrement, la license de ce document est décrite en tant que Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional