Mostra i principali dati dell'item
dc.contributor.author | Adanjo Correia, María Rosa | |
dc.date | 1993-10-17 | |
dc.date.accessioned | 2017-06-15T14:22:46Z | |
dc.date.available | 2017-06-15T14:22:46Z | |
dc.date.issued | 2017-06-15 | |
dc.identifier.issn | 1132-3191 | es_ES |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10612/6330 | |
dc.description.abstract | La lengua portuguesa no acaba en Portugal: su expresión se extiende hasta Asia, África y América. De este modo, ha ido adquiriendo nuevas tonalidades y coloraciones que, inicialmente, tomó prestadas de las lenguas habladas por los pueblos con los que entraron en contacto los portugueses y que hemos asimilado con el transcurso de los siglos. Hoy en día, plantea cierta dificultad distinguir, dentro de la simbiosis de nuestras lenguas, los términos que adoptamos de esos pueblos exóticos | es_ES |
dc.language | spa | es_ES |
dc.publisher | Universidad de León | es_ES |
dc.rights | Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ | * |
dc.subject | Traducción e interpretación | es_ES |
dc.subject.other | Lengua portuguesa | es_ES |
dc.title | El "exotismo" del portugués del Brasil y de Angola: reflexión fragmentaria sobre un problema de traducción | es_ES |
dc.type | info:eu-repo/semantics/contributionToPeriodical | es_ES |
dc.journal.title | Livius |
Files in questo item
Questo item appare nelle seguenti collezioni
-
Livius- nº 04 (1993) [23]