Compartir
Título
Algunas consideraciones sobre la formación de vocabularios científicos españoles. La influencia de las traducciones del francés
Autor
Título de la revista
Livius
Editorial
Universidad de León
Fecha
1997-09-09
ISSN
1132-3191
Resumen
En esta comunicación abordaremos la cuestión de la traducción de
los textos científicos franceses durante el siglo XVIII en España y sus
consecuencias en las terminologías científicas españolas. Dos campos
están implicados: en primer lugar, la traductología y en segundo, la historia del vocabulario español y de su
formación. Queremos mostrar que el análisis de la traducción del francés
al español da claves para comprender los procedimientos neológicos de
esta última lengua y establecer con precisión la fecha de entrada de las
unidades de los léxicos científicos en el español
Materia
Palabras clave
URI
Aparece en las colecciones
- Livius- nº 09 (1997) [16]
Ficheros en el ítem
Tamaño:
6.617
xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.size-megabytes
Formato:
Adobe PDF