Mostrar el registro sencillo del ítem
dc.contributor.author | Montezanti, Miguel Ángel | |
dc.date | 1995-07-08 | |
dc.date.accessioned | 2017-06-19T22:36:18Z | |
dc.date.available | 2017-06-19T22:36:18Z | |
dc.date.issued | 2017-06-20 | |
dc.identifier.issn | 1132-3191 | es_ES |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10612/6374 | |
dc.description.abstract | Los Cuatro Cuartetos han atraído la atención de varios traductores de habla hispana. Conozco cuatro traducciones completas: tres han sido publicadas en España, y una en la Argentina. Además existen traducciones parciales, escritas como ejercicios fervorosos o como ilustraciones de algún aspecto crítico. No me detendré en ellas. Mencionaré, sí, una futura publicación realizada por medio de la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación de La Plata, que incluirá una traducción que he completado en el British Centre for Literary Translation | es_ES |
dc.language | spa | es_ES |
dc.publisher | Universidad de León | es_ES |
dc.rights | Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ | * |
dc.subject | Traducción e interpretación | es_ES |
dc.subject.other | Four Quartets | es_ES |
dc.subject.other | Traducciones peninsulares y argentinas | es_ES |
dc.subject.other | Vicente Gaos | es_ES |
dc.title | Traducciones peninsulares y argentinas de "Four Quartets" | es_ES |
dc.type | info:eu-repo/semantics/contributionToPeriodical | es_ES |
dc.journal.title | Livius |
Ficheros en el ítem
Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)
-
Livius- nº 07 (1995) [15]