Depuración y traducción en literatura juvenil: el caso de Roald Dahl

DSpace/Manakin Repository

Depuración y traducción en literatura juvenil: el caso de Roald Dahl

Show full item record

Title: Depuración y traducción en literatura juvenil: el caso de Roald Dahl
Author: Fernández López, Marisa
Abstract: La literatura popular para jóvenes ha sido hasta tiempos muy recientes uno de los campos menos estudiados de la literatura infantil y juvenil (LlJ) desde el punto de vista de la crítica literaria. En lo referente a la traducción en esta parcela literaria la elección del traductor o la revisión de sus trabajos no se ha hecho con interés y cuidado encontrando a menudo el estudioso todo tipo de arbitrariedades al intentar aplicar en su análisis metodologías de tipo normativo
Publisher: Universidad de León
xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-issn: 1132-3191
URI: http://hdl.handle.net/10612/6569
Date: 1998-05-30
xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-tipo: info:eu-repo/semantics/contributionToPeriodical
Subject: Traducción e interpretación
xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-palclave: Dahl, Roald
Literatura infantil
Exportar referencia a Refworks:


Files in this item

Files Size Format View
Depuración y tr ... El caso de Roald Dahl.pdf 3.180Mb PDF View/Open

This item appears in the following Collection(s)

Show full item record

Search DSpace


Advanced Search

Browse

My Account

Statistics