Exploring translation research applicability: description for assessment (ACTRES/TRACE)

DSpace/Manakin Repository

Exploring translation research applicability: description for assessment (ACTRES/TRACE)

Show full item record

Title: Exploring translation research applicability: description for assessment (ACTRES/TRACE)
Author: Ramón García, Noelia;Rabadán, Rosa;Gutiérrez Lanza, Camino
xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-contributor: Facultad de Filosofia y Letras
xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-area: Filologia Inglesa
Abstract: This paper sets out to explore the possibilities of designing an effective and efficient tool to contribute to the assessment of translations by using a limited number of language-pair-bound descriptive anchor phenomena, more specifically grammatical, not lexical anchor phenomena. Our proposal applies to narrative texts, although the working hypothesis is that the procedure is useful for any text type provided the data are relevant and appropriate for other textual varieties.
xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-citation: 5TH EST Conference¿European Society for Translation Studies, 3-5 de septiembre, 2007, Ljibljana (Eslovenia)
URI: http://hdl.handle.net/10612/9157
Date: 2018-11-21
xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-tipo: info:eu-repo/semantics/conferenceObject
xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-subtipo: info:eu-repo/semantics/conferenceObject
Subject: Traducción e interpretación
xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-palclave: Investigación
Research
ACTRES
TRACE
Exportar referencia a Refworks:


Files in this item

Files Size Format View
Exploring trans ... earch applicability....pdf 400.7Kb PDF View/Open

This item appears in the following Collection(s)

Show full item record

Search DSpace


Advanced Search

Browse

My Account

Statistics