Basic Spanish Terminology for Translation Studies: A Proposal

Repositorio Dspace/Manakin

Basic Spanish Terminology for Translation Studies: A Proposal

Mostrar el registro completo del ítem

Título: Basic Spanish Terminology for Translation Studies: A Proposal
Autor: Santoyo, Julio-César;Rabadán, Rosa
Facultad/Centro: Facultad de Filosofia y Letras
Area de conocimiento: Filologia Inglesa
Resumen: Récente dans le monde hispanophone, la théorie de la traduction a généré une grande quantité de livres, d'articles, de conférences, etc. Toutefois, elle souffre d'une carence terminologique. Puisqu'elle dépend des corpus lexicaux étrangers, elle prend graduellement du retard par rapport aux langues qu'elle imite, principalement le frarn;:ais et l'anglais. Le lexique d'appellations nouvelles proposé compte quelque soixante-dix mots-clés, accompagnés de breves définitions en espagnol et de la traduction anglaise, lorsqu'elle existe.
Descripción física: P. 318-322
Revisión por pares: SI
Editor: Université de Montréal
Datos: Meta: Journal des traducteurs, 1991, vol. 36, n. 1
URI: http://hdl.handle.net/10612/8116
Fecha: 1991-03
Tipo: info:eu-repo/semantics/article
Materia: Traducción e interpretación
Derechos de acceso: info:eu-repo/semantics/openAccess
Exportar referencia a Refworks:


Ficheros en el ítem

Ficheros Tamaño Formato Ver
Basic Spanish terminology.pdf 334.5Kb PDF Ver/Abrir

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro completo del ítem

Buscar en BULERIA


Búsqueda avanzada

Listar

Mi cuenta

Estadísticas